الرئيسية / Uncategorized (صفحة 57)

Uncategorized

“أنباء روسيا” تترجم “النبطي” لـ يوسف زيدان إلى الروسية

  صدر حديثًا عن دار “أنباء روسيا” بموسكو والقاهرة، ترجمة روسية لرواية “النبطي” للروائي الدكتور يوسف زيدان، ترجمة الدكتور محمد الجبالي أستاذ الأدب الروسي بجامعة عين شمس، وكونوفا الباحث الروسي بجامعة بطرسبرج. يذكر أن الجبالي، مع بافل جولكين، ترجما “عزازيل” رواية يوسف زيدان إلى الروسية، ونفدت كل نسخ الرواية المترجمة ...

أكمل القراءة »

طبعة روسية من رواية “النبطي” ليوسف زيدان

طرحت دار أنباء روسيا بموسكو والقاهرة حديثا، طبعة روسية من رواية “النبطي”، للروائي يوسف زيدان، ترجمة الدكتور محمد الجبالي، أستاذ الأدب الروسي بجامعة عين شمس، رئيس برنامج اللغة الروسية بجامعة الملك سعود. وتسرد الرواية خفايا وأسرار الأنباط العرب كأصحاب حضارة وشعر، وقصة تلك العروس المصرية “ماريا” التي ذهبت إلى أرض ...

أكمل القراءة »

ترجمة روسية لرواية “النبطي” للأديب يوسف زيدان

ترجمة رواية النبطي للروسية

  أصدر رئيس برنامج اللغة الروسية بجامعة الملك سعود وأستاذ الأدب الروسي بجامعة عين شمس، الدكتور محمد نصر الدين الجبالي، ترجمة جديدة باللغة الروسية لرواية “النبطي” للأديب المصري الكبير يوسف زيدان. قال الدكتور محمد نصر الدين الجبالي في تصريحات خاصة لوكالة “سبوتنيك” الروسية، إن ترجمة الرواية صدرت عن دار نشر ...

أكمل القراءة »

فعاليات اليوم الثقافي الروسي في كلية اللغات والترجمة

  قام برنامج اللغة الروسية بكلية اللغات و الترجمة بتنظيم فعاليات اليوم الثقافي الروسي يوم الثلاثاء 12/5/1436 هجرية بقاعة مصادر التعلم بالكلية. و قد افتتح الفعالية سعادة الدكتور عميد الكلية و الوكلاء و رئيس قسم اللغات الحديثة و الترجمة و منسق برنامج اللغة الروسية. و ضمت الفعاليات معرض للصور و ...

أكمل القراءة »

كتاب روسي يكشف آليات رسم السياسة الخارجية داخل الكرملين

  القاهرة: حمدي عابدين يأتي كتاب «من لينين إلى بوتين – روسيا في الشرق الأوسط والأدنى» ثمرة لتاريخ طويل امتد لنصف قرن قضاها مؤلفه المستشرق الروسي ألكسي فاسيليف في إجراء تقييم أراده موضوعياً للسياسة الخارجية لبلاده، بعيداً عن الأحكام المسبقة على الأهداف والأساليب والوسائل التي انتهجتها موسكو، وما جنته من ...

أكمل القراءة »

سلسلة “الجوائز” تحتفى بترجمة رواية “زمن النساء” للكاتبة الروسية يلينا تشيجوفا

احتفلت سلسلة “الجوائز” في الهيئة المصرية العامة للكتاب مؤخرا بإطلاق أول إصدارت هيئة تحريرها الجديدة، التي تضم المترجمة دينا مندور رئيسا للتحرير، والشاعر والمترجم أسامة جاد مديرا للتحرير، بالإضافة إلى حنين حلمي سالم سكرتيرا للتحرير.  وحمل الإصدار رقم 181 من إصدارات السلسلة عنوان “زمن النساء”، وهي رواية للكاتبة الروسية يلينا ...

أكمل القراءة »

حوار الحضارات روسيا والعالم الإسلامي

  المؤلف: Envarbik M. Fazeliyanov المترجم: محمد نصر الدين الجبالي و بدر بن عبد الله العكاش السنة: 1439 وصف الكتاب: يتناول هذا الكتاب بالبحث والتحليل قضية حوار الحضارات من جوانب متعددة: ثقافية واجتماعية واقتصادية وسياسية. لا شك أن لهذه القضية أهمية قصوى في إرساء السلم العالمي وتوطيد العلاقات الثنائية بين ...

أكمل القراءة »

«زمن النساء» و«الماركسية السوداء» في القائمة القصيرة لجوائز «الطهطاوى»

أعلن الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومي للترجمة، عن أسماء الكتب التي وصلت للقائمة القصيرة لجوائز رفاعة الطهطاوى لهذا العام فى الجوائز الثلاث، جائزة رفاعة الطهطاوي فى دورتها الثامنة، وجائزة الشباب فى دورتها الخامسة، وجائزة الثقافة العلمية فى دورتها الثانية. وقال مدير المركز القومي للترجمة، إنه تم تشكيل اللجنة العلمية ...

أكمل القراءة »

محمد نصر الدين الجبالي “ويلينا تشيجوفا.. زمن النساء”

رواية يلينا تشيجوفا.. زمن النساء ترجمها إلي العربية المترجم محمد نصر الدين الجبالي وصدرت عن الهيئة العامة للكتاب. تدور أحداث رواية “زمن النساء” حول حياة ومصير ثلاث من السيدات العجائز وطفلة صغيرة تركتها أمها في رعايتهن بعد موتها.. ومن خلال حياة البطلات تلقي الكاتبة الضوء علي الواقع الروسي في القرن ...

أكمل القراءة »

الأدب الروسى فى معرض القاهرة الدولى للكتاب

  بقلم / هشام السيد روسيا / موسكو من الشخصيات المصرية المعروفة فى روسيا على مستوى المهتمين بالأدب و الصحافة و الإعلام و الترجمة الدكتور محمد نصر الجبالى استاذ الأدب الروسى و أحد البارعين القلائل فى مجال الترجمة . و قد شارك الدكتور محمد نصر الجبالى فى معرض القاهرة الدولى ...

أكمل القراءة »